Nalazi se na istočnom delu ostrva, u malom turističkom mestu Guvia. Od grada Krfa udaljen je 7 km. U blizini hotela se nalaze brojne prodavnice, restorani i taverne. Na 350 m od hotela nalazi se autobuska stanica, a najbliži supermarket udaljen je pedesetak metara. Od peščano-šljunkovite plaže udaljen je 200 m. Aerodrom je udaljen 8km.
U sklopu hotela su recepcija, bazen, bar, sef (uz doplatu, 2e dan), restoran, parking, stoni tenis, bilijar (uz doplatu) i dečje igralište. Wi-Fi je besplatan. Gostima su na raspolaganju ležaljke i suncobrani na bazenu besplatno. Peškiri za bazen su dostupni uz depozit.
Hotel ima 70 soba. Svaka soba ima kupatilo, fen za kosu, balkon, mini-frižider, SAT TV, klima uređaj, sef i telefon. Standardne sobe namenjene su za smeštaj dve ili tri osobe (francuski ili dva standardna kreveta). Treći krevet je pomoćni (žičani krevet na rasklapanje). Standardne sobe imaju pogled na baštu.
Peščano šljunkovita na oko 200m od hotela.
all inclusive – sve uključeno (doručak, ručak, večera – buffet servis – samoposluživanje) i domaća alkoholna i bezalokoholna pića.
Drugo dete u standardnoj sobi na upit!!!!
Wi Fi, klima.
Sef uz doplatu.
KRF LETO 2025 AVIO PREVOZ (redovna
linija) BEOGRAD • KRF • BEOGRAD
PROGRAM PUTOVANJA:
Dan polaska - poletanja aviona je datum
iz tabele. Prvi dan: sastanak putnika dva i po sata pre poletanja kod šaltera
za čekiranje na beogradskom aerodromu “Nikola Tesla”. Obavezno jedan dan pre
putovanja proveriti tačno vreme i mesto sastanka putnika i poletanja aviona.
2-10/11.dan: boravak u izabranom terminu i objektu sa izabranim uslugama.
11/12.dan (poslednji dan boravka):
napuštanje objekta, poletanje sa Krfa prema planu letenja. Sletanje u Beograd.
Kraj usluga.
JEDINSTVENA CENA ARANŽMANA - AVIONOM UKLJUČUJE:
• usluge smeštaja (10 ili 11 noćenja) na
bazi najma studija / apartmana ili izabrane pansionske usluge u terminu prema
tabeli.
• avio karta (redovna linija) na relaciji
Beograd - Krf - Beograd sa grickalicama tokom leta. Let br.JU524/5, u
1300-1515/1630-1645.
• aerodromske takse za čarter let u
iznosu od 51,36€ (aerodrom Beograd 29,16€, aerodrom Krf 22,20€), aerodromske
takse I eventualne doplate za gorivo su sastavni deo paket aranžmana, samim tim
je i njihova promena dozvoljena do momenta polaska, ukoliko dođe do povećanja
ili smanjenja.
• doplatu za gorivo - YQ taksu po osobi
(za odrasle i decu preko 2 g.). YQ taksa predstavlja nadoknadu za gorivo i
definisana je ugovorom sa avio prevoznikom. Iznos YQ taksi je podložan promeni
i zavisi od promene cene goriva na tržištu. U slučaju povećanja putnik je dužan
da izvrši doplatu pre započetog putovanja.
• troškove transfera aerodrom - apartman
- aerodrom.
• servis predstavnika agencije i troškove
organizacije programa.
JEDINSTVENA CENA ARANŽMANA - AVIONOM NE UKLJUČUJE:
• turističku taksu - plaća se po studiju
ili apartmanu 2€ dnevno, turističku taksu 10€ dnevno za hotele sa 4*, 5€ dnevno
za hotele sa 3*, 2€ dnevno za hotele sa 2*. Plaćanje na recepciji.
• troškove međunarodnog putnog
zdravstvenog osiguranja ili osiguranje za slučaj otkaza organizovanog
turističkog putovanja.
Informaciju o uslovima i iznosu
osiguranja dobićete u agenciji.
Doplata za dodatni prevoz iz Novog Sada -
transfer do/od aerodroma u Beogradu, cena po osobi za povratnu vožnju - 3.200
rsd. Minimum 4 platežne osobe. Transfer započinje 3-4 sata pre vremena sastanka
putnika na aerodromu u Beogradu.
USLOVI I NAČIN PLAĆANJA: Cene paket
aranžmana su izražene u EUR. Plaćanje je dinarsko po zvaničnom srednjem kursu
NBS na dan uplate. Ukoliko aranžman nije plaćen u celosti, ostatak duga se
izražava u evrima i plaća se prema kursu na dan uplate.
• gotovinski ili platnim karticama Visa,
Mastercard, Maestro, American Express i Dina, rezervacija aranžmana se
obezbeđuje uplatom akontacije u iznosu od 40% od vrednosti aranžmana, a ostatak
se plaća najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.
• plaćanjem na rate (do 9 mesečnih rata,
bez uplate akontacije i bez kamate) - kreditnim karticama Intesa banke (Visa I Mastercard),
plaćanje prilikom rezervacije.
• čekovima građana sa odloženim plaćanjem
do 15. decembra 2025., rezervacija aranžmana se obezbeđuje uplatom akontacije u
iznosu od 40% od vrednosti aranžmana, a za ostatak se deponuju čekovi
najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.
• administrativnom zabranom preduzeća sa
kojima organizator ima potpisan Ugovor o administrativnoj zabrani.
• virmanskom uplatom pojedinaca ili
preduzeća na osnovu izdate fakture.
Organizator zadržava pravo da odredi
posebne uslove plaćanja za specijalne vrste aranžamana ili promotivne ponude.
OPŠTE NAPOMENE:
Posebna napomena za Covid 19: u
slučajevima kada vlasnik objekta / smeštaja praktikuje čišćenje i održavanje
soba prema protokolima grčke
vlade, vlasnik ne snosi pravnu
odgovornost za potencijalno zaražavanje gostiju virusom Covid 19 za vreme
boravka gostiju.
• Realizacija svih programa putovanja
agencije organizatora zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi
države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta
objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su
izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje
novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan
početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju
realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz
ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i
poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije
ugovorenog putovanja.
• Potrebno je da svaki putnik pre polaska
na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu
dokumentaciju.
Agencija ne snosi odgovornost u slučaju
da putnik ne poštuje važeće mere ili nema svu neophodnu dokumentaciju za
putovanje.
• U trenutku objave ovog programa, važe
Covid-19 uslovi za putovanja u Grčku objavljeni na sajtu Ministarstva spoljnih
poslova R. Srbije, gde se o budućim promenama uslova putovanja u Grčku putnici
sami obavezuju da se informišu neposredno pre početka Putovanja prateći link:
www.mfa.gov.rs/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/covid-19-uslovi-za-putovanje.
Covid-19 uslovi za ulazak u Republiku
Srbiju se nalaze na sajtu Ministarstva
spoljnih poslova:
www.mfa.gov.rs/gradjani/ulazak-u-srbiju/covid-19-uslovi-za-ulazak.
• Navedeni popusti za treću i četvrtu
osobu i decu važe samo u pratnji dve odrasle (plative) osobe, osim ako
drugačije nije navedeno u cenovniku.
• Sobe se koriste prvog dana iz tabele od
14h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka
do 09h.
• Jedan hotelski dan, kao i rezervisane
usluge računaju se od podneva datuma početka boravka do podneva poslednjeg dana
aranžmana,
bez obzira kada (u zavisnosti od satnica
avio leta) gost uđe u hotel.
• Dodatni, odnosno pomoćni ležaj je
uglavnom manjih dimenzija od standardnog ležaja i uobičajeno je na rasklapanje,
drvene ili metalne
konstrukcije ili je sofa/fotelja na
rasklapanje.
• Rezervacija aranžmana za jednokrevetnu
sobu/smeštajnu jedinicu se radi na upit. Doplata nije moguća u svim studijima i
apartmanima.
• Rezervacija hotela se vrše po uplaćenoj
akontaciji 40%. Organizator ima dnevno obaveštenje od strane hotela ili ino partnera
o stanju
popunjenosti i slobodnim kapacitetima,
ali Organizator ima obavezu da dobije konačna potvrdu, koja se dobija do 48
sati po uplati.
Ukoliko rezervacija ne bude potvrđena od
strane hotela, celokupan iznos akontacije se vraća.
• Apartmani i studija se predaju gostima
u ispravnom i čistom stanju. Posteljina i kuhinjski inventar su sastavni deo
studija ili apartmana,
dok peškire, sapun, toalet papir i druga
sredstva za higijenu obezbeđuju sami korisnici, osim ako nije drugačije
naglašeno. Gosti sami
održavaju higijenu u smeštajnim
jedinicama. Posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Smeštaj je
standardizovan od strane
turističke asocijacije regije ili države
u kojoj se nalazi.
• Oznaka kategorije hotela u programu
putovanja je zvanično utvrđena i odobrena od Nacionalne turističke asocijacije
i važeća je na dan
zaključenja ugovora između organizatora
putovanja i ino partnera.
• Organizator putovanja ne garantuje
spratnost, pogled, broj sobe ili apartmana, sedište u avionu ili autobusu, ukoliko
to nije predviđeno
cenovnikom kao mogućnost doplate.
Raspodelu soba u hotelu vrši recepcija, po dolasku gostiju.
• Putnici se moraju pridržavati
istaknutog kućnog reda u smeštajnom objektu.
• Predstavnik agencije, pratilac puta i
vozači autobusa nisu dužni da putnicima nose prtljag do i od smeštajnog
objekta.
• U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti
prolaska) u mestima u kojima se nalazi smeštajni objekat, autobus će ostaviti
putnike na mestu
koje je najbliže smeštajnom objektu.
• Navodi o sadržaju određenih usluga ili
sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumeva obavezno besplatno korišćenje istih.
Moguća je
doplata, na recepciji hotela, za
mogućnost i način korišćenja pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar,
fitnes, internet, sef, pegla,
električni bokal, konzumacija pića iz
mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično.).
• Smeštajni objekti sa apartmanima i
studijima, kao i hoteli nižih kategorija koriste sistem solarnih panela i
bojlera za zagrevanje vode, što
podrazumeva nešto nižu temperaturu tople
vode, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima u toku dana.
• U uslovima niske sezone, a nekada i u
sezoni, moguće je da neki sadržaji smeštajnog objekta, ugostiteljski i
trgovinski objekti u mestu
opredelenja nisu u funkciji, za šta Organizator
putovanja ne može biti odgovoran.
• Fotografije na internet prezentaciji
unutrašnjih sadržaja smeštajnih objekata i soba su informativnog karaktera i ne
garantuju da će
putnik dobiti baš smeštajnu jedinicu
izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji.
• Opisi plaža su generalni, te na istoj
može biti različitih struktura tla, od sitnog peska do šljunka. Takođe se u
opisima može razlikovati
stanje na obali i plaži (pesak van vode,
šljunak u vodi i slično).
• Buka u objektima oko hotela, regulisana
je lokalnim zakonima i pravilima i o njima brinu nadležni inspekcijski organi.
• Usluga Wi-Fi internet nije uključena u
cenu aranžmana. Dostupnost signala zavisi od kvaliteta koji pruža lokalni
provajder kojeg je vlasnik
smeštajnog objekat odabrao i od trenutnog
broja korisnika na mreži. Moguće je da je wi-fi obezbeđen samo u pojedinim
(javnim)
delovima smeštajnog objekta oko recepcije
ili bazena, bara i slično. Organizator putovanja ne može da utiče i nije
odgovoran za kvalitet
Wi-Fi-a.
• Cena je garantovana uz uplatu
kompletnog iznosa. U slučaju promena nakon zaključivanja Ugovora o putovanju,
koja se odnose na
promene na monetarnom tržištu (kurs
valuta), ili kada je cena izražena u dinarima, do promene u tarifama prevoznika
i drugim zakonom
predviđenim slučajevima, organizator
putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa putovanja, otkaza
putovanja ili da ga
realizuje u saradnji sa drugom agencijom
o čemu je dužan da obavesti putnike najkasnije pet (5) dana pre predviđenog
početka
putovanja.
• Maloletna lica ukoliko sama putuju,
moraju imati saglasnost roditelja ili staratelja da mogu samostalno da putuju.
• Broj telefona predstavnika će biti
dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije 5 dana pre
ugovorenog putovanja.
Ukoliko putnik preuzme vaučer na kojem ne
piše broj telefona predstavnika, dužan je pozvati agenciju pre putovanja.
• Svaki putnik je u obavezi da poseduje
ispravnu putnu ispravu (pasoš). Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi
su da se sami upoznaju
sa viznim režimom zemlje u koju putuju.
Agencija ne snosi odgovornost za neispravnu putnu ispravu učesnika u putovanju,
nedobijanje vize za kategoriju putnika kojima je viza potrebna, kao i u slučaju
da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemlje odredišta i
smatraće se da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim
uslovima putovanja.
• Putnici su obavezi da prilikom prijave
za putovanje prijave svoja puna imena, prezimena i datume rođenja, kako su
upisana u pasošu.
Pogrešno prijavljen podatak (devojačko
prezime, nadimak i sl.) biće unet u avionsku kartu, vaučer za smeštaj i druga
putna dokumenta I može prouzrokovati probleme putniku tokom putovanja kod
pograničnih ili aerodromskih službi kao i u smeštajnim objektima.
• Prilikom prijavljivanja imena putnika
potrebno je navesti tačan datum rođenja deteta koji se najavljuje u smeštaju.
Vlasnik smeštajnog objekta zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove
proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika.
• Putnik je obavezan da poseduje
Međunarodno putno osiguranje koje se može pribaviti u prodajnoj službi
Organizatora.
• Putnici su dužni da prilikom
rezervacije aranžmana dostave ispravan broj mobilnog telefona i e-mail adresu.
• Organizator putovanja dan/dva dana pred
put pozivom ili e-mailom šalje obaveštenje o polasku, ukoliko putnik ne dobije
obaveštenje,
dužan je da kontaktira agenciju radi
dobijanja tačnih informacija o vremenu i mestu polaska.
• Turistička agencija određuje mesto
polaska i povratka. Polasci autobusa kod letnjih aranžmana uvek su dan ranije u
odnosu na datume
smena koje su naznačene u cenovniku. U
autobusu dete preko 2 godine mora imati svoje sedište (ne može sedeti u krilu).
• Organizator putovanja zadržava pravo
mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled i vreme pojedinih sadržaja u
programu) u
zavisnosti od objektivnih okolnosti
(kašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobraćaju,
štrajkovi, vremenske
neprilike, viša sila i slično).
• Organizator ima pravo da akcijama First
i Last minute ponude prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže
ili drugačije formirane i koje se razlikuju od cena u cenovniku. Putnici koji
su uplatili aranžman po cenama iz cenovnika u momentu rezervacije, ne ostvaruju
pravo na nadoknadu za razliku u ceni u odnosu na Last minute cene. Putnici koji
su rezervisali putovanje po uslovima i cenama
First minute u slučaju otkaza kompletnog
aranžmana primenjuje se propisana stopa otkaza bez obzira da li je gost našao
zamenu. Postoji mogućnost da hotel ne prihvati zamenu. U slučaju mogućnosti
zamene, putnici koji menjaju putnike koji su odustali, zadužićese novom cenom
po važećem cenovniku na dan promene rezervacije.
• Putnici će najvažnije informacije o
mestu boravka/regiji/ostrvu dobiti na prvom info-sastanku, po rasporedu
dobijenom po dolasku od strane predstavnika Organizatora.
• Pravila oblačanja u većini hotela za
vreme večere u restoranima je za muškarce, nošenje dugih pantalona, a sve vrste
kupaćih kostima
nisu dozvoljene.
• Organizator putovanja, tokom čitavog
trajanja aranžmana, ne snosi odgovornost za eventualni gubitak, krađu ili
nestanak: putnih isprava, dokumenta, novca, vrednih stvari, prtljaga. Putnici
se mole da se brižljivo staraju o navedenim stvarima i da koriste mogućnosti smeštajnih
objekata za čuvanje istih.
• Na čarter letu prevoznik je Air Serbia,
dozvoljen je jedan prtljag po osobi maksimalne težine 23 kg i jedan ručni
prtljag maksimalne težine 8 kg. Deca ispod 2 godine nemaju pravo na prtljag.
• Organizator preporučuje da se putnici
informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije (potrebna novčana sredstva
za boravak,
zdravstveno osiguranje, potvrde o
smeštaju ...) na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs
ili u ambasadi /konzulatu zemlje u koju putuju.
• Minimum za realizaciju putovanja je 35
putnika (autobuski prevoz), 100 putnika (avio čarter prevoz).
• Putnici su obavezi da pažljivo
pročitaju program i sadržaj aražnmana pre potpisivanja Ugovora o putovanju, a
potpisnik Ugovora je u
obavezi da sa programom i sadržajem
aranžmana i Opštim uslovima putovanja upozna ostale učesnike u zajedničkom
putovanju.
• Agencija nema odgovornost za eventualne
drugačije usmene informacije o programu putovanja. Validan je samo pisani
program istaknut u agenciji i predstavljen na agencijskoj web prezentaciji.
• Molimo putnike da pažljivo pročitaju
Opšte uslove putovanja koji su sastavni deo ovog programa.
Organizator: BELVI d.o.o., 11070 Beograd
(Novi Beograd), Jurija Gagarina 12b,
Matični br. 06037763, Kategorija licence
A br. OTP-116/2021 od 13.10.2021